flaviacosma.com
Română Español Français
Val David | Newsletter | Events | Application | Biannual Bursaries | Bursaries Application | Photos | Festivals | Anthologies

 Multilingual Poetry Festival I "Palabra en el Mundo IV"
 organized by the International Writers’ and Artists’ Residency, Val-David, Quebec, Canada
 May 22, 2010

Biographic notes of the participants:



Flavia Cosma est poète, auteur et traducteur canadien d'origine roumaine. Elle a également une maîtrise en ingénierie électronique et a étudié le drame en Roumanie. Son activité de producteur indépendant de documentaires pour la télévision, de réalisateur et scénariste lui a apporté des prix importants. Flavia Cosma parle couramment l’anglais, le français, le roumain, et l’espagnol et produit des oeuvres littéraires originales et des traductions en quatre langues. Flavia a publié dix-sept livres de poésie, un roman, un volume de mémoires de voyage et cinq livres pour enfants. Le volume de poésies Leaves of a Diary a été accepté à l'Université de Toronto dans le cadre du programme de littérature canadienne EJ Pratt comme matériel de cours pour l'année scolaire 2007-2008. Son activité créatrice a été récompensée par plusieurs prix. En 2008, Flavia Cosma a été nommée Présidente des affaires internationales de la Ligue des poètes canadiens. Elle est membre de l'Union des écrivains du Canada, l’Association des auteurs des Laurentides, Québec, de l’Association britannique de littérature comparée, l’Union des écrivains de Roumanie. Elle est Directrice de l'International Writers’ and Artists’ Residency, Val David, Quebec, Canada. http://www.flaviacosma.com/Val_David.html

Blossom Thom, una poeta canadiense originaria de Guyana dice de sus escritos: “Puedo decirte que para mí, las palabras que están ausentes son tan importantes como las palabras presentes. Aun cuando leamos, conversemos, escuchemos las palabras de una canción, o a otros leyendo para nosotros, lo que es representado por el silencio es tan importante que lo que se habla. El silencio es un elemento clave del arte de la comunicación que nos permite interactuar con la gente”.

Adrian Erbiceanu is a Romania born Canadian poet, who immigrated to Canada in 1979. He has a Bachelor of Art in Romanian Language (1970), and presently lives and works in Montreal, Quebec. Adrian Erbiceanu has won numerous honours for his poetry and is the co-founder and president of Quebec Romanian Writers’ Association (L’ Association Quebecoise des Ecrivains Roumains) since July 2008.
He is active on the Romanian – Canadian literary scene, as mirrored by his published poems in different Romanian language magazines in Canada (TRIBUNA NOASTRA – Montreal, OBSERVATORUL – Toronto, ATHENEUM – Vancouver).
Listed here are some of his most significant books:
2003: Confesiuni pentru doua generatii (Confessions for Two Generations), a collection of older and newer poems, published by the established publishing house TRIBUNA (Sibiu, Romania)
2004: Divina Tragedie (A Divine Tragedy), constituting a wide satirical panorama of Romanian contemporary society, published by TRIBUNA. The book, well received by both professional critics and readers, is now available on BIBLIOTECA ON-LINE, a web site organized by ARP (Romanian Patrimony Association)
2007: De la Anna la Caiafa (From Annas to Caiaphas), published by the ARDEALUL publishing house (Targu Mures, Romania).
2009: La fontaine de ce siècle, his latest book, contain a selection of poems translated in French by Constantin Frosin, and published by ASLRQ (Montreal, Qc.)
The poet tackles, among other things, some difficult literary genres in poetry, including the traditional sonnet and the distinctive glossa.

Mel Sarnese es una poeta italiana de Toronto. Su credo artístico ella lo resume en pocas palabras: “Creo que es muy importante poder salir de “nuestra caja”, respecto a la poesía. Poder contemplar la poesía leída y escrita en los distintos idiomas del mundo, experimentar a los poetas de nuestro globo, llegar a tiempo para poder compartir nuestra forma artística, es de acuerdo a mi modo de pensar, el objetivo final del proceso de escribir y publicar. Considero que es muy importante para el poeta percibir los efectos de su poesía sobre el mundo externo. Las lecturas multilenguales son absolutamente necesarias para todos los poetas serios, para poder percibir, reconocer, que es en verdad lo esencial en nuestras múltiples tradiciones culturales, aspectos que puedan seguramente enriquecer nuestros propios escritos, en forma y contenido.”

Ionuţ Caragea, né le 12 avril 1975 à Constanţa, en Roumanie, est un écrivain québecois et promoteur culturel d’origine roumaine. Il habite à Montréal. Depuis 2008 il est citoyen canadien. Il est le cofondateur et le vice-président de L’Association Québécoise des Écrivains Roumains. Il est le cofondateur et le directeur de la maison d`édition ASLRQ. Il est surnommé "Le Poète né sur Google". Depuis 2009, Ionuţ Caragea est membre de l'Union des Ecrivains de Roumanie, Iaşi. Auteur très prolifique de poèmes, aphorismes et nouvelles de fiction, il a publié 14 livres pendant 2006-2010. Il a écrit son œuvre à Montréal, ou il vit depuis 2003. En 2009, il réalise comme éditeur, en collaboration avec Dumitru Scorţanu et Adrian Erbiceanu, la première Anthologie de L’Association Québécoise des Écrivains Roumains.

Nancy R. Lange es una poeta canadiense de la provincia de Quebec. Sus escritos combinan de modo destacado, la fragilidad y la fuerza.

Cristina Montescu es una poeta muy sensible, originaria de Rumania ubicada en Montreal, Canadá.

Ganador de varios premios por poesía y relato, Michael Mirolla nació en Italia y vive actualmente en Canadá. Escribe una poesía con raíces filosóficas de gran profundidad.